Thinking again

Aurora borealis, bright green, behind a pair of thinly-leaved trees
Aurora borealis to the north-east, Utsjoki / Ohcejohka, Finland, November 2023. Photograph by the author, with an iPhone

I spent this morning doing some catalogue maintenance, working from home, listening to the new Bat for Lashes album, The Dream of Delphi, thinking about the next meeting of Victorian academic library cataloguers where we’ll discuss what catalogue maintenance we do in our respective workplaces, revelling in a mental lightness and freedom, and a certain distance from work troubles, that has been absent for some time. I suddenly wanted to blog about things again. I don’t think that’s a coincidence.

Plenty has happened since I wrote last. I went to Finland on holiday last November-December and I loved almost every second. It’s a beautiful country with friendly, stoic people and a culture that really speaks to me. I sorely wish I could move there and still do cool library stuff. The National Library of Finland does amazing linked open data work. But I also know I would really miss good avocados. And I don’t qualify for EU citizenship anywhere (trust me, I looked).

I went to ALIA National in Adelaide in May and spoke on a panel about reparative description. Less than two weeks later I grieved the sudden loss of my co-panellist Anthony McLaughlin, assistant director of cataloguing at AIATSIS. I flew interstate for his funeral with sixteen hours’ notice. I’m glad I could go.

I went to VALA in Melbourne last week and delivered a talk, ‘Infrastructures of reparative description‘. Everyone knew about the room change except me. It was very stressful. People appeared to enjoy the talk. I recorded the latest episode of cardiCast and reflected on how late-2010s Library Twitter shaped me professionally. I came to understand how so much of our lives are, in fact, a performance.

This week has been almost completely meeting-free, a rare luxury. I choose to spend some of it in my happy place, catalogue maintenance, going through a list of bibs with mismatching item types and (bib) material types, deciding that something claiming to be a book is actually a non-musical sound recording, or an item claiming to be a CD is actually a CD-ROM. It’s just complex enough that it can’t be easily automated. I also wouldn’t want to automate this. Not only do I pick up a lot of other bib errors, but the work itself is soothing, yet productive. Creating space to do this work gives me mental space to do other tasks that require more in-depth thinking. I suppose this is a kind of flow state. I miss these.

My boss reckons I should blog more but I don’t wanna

My boss suggested today that I blog more. He was very careful not to frame this as an order, or even a request, and I assured him I didn’t feel obliged. He said he had come across this blog while preparing for his new role, having figured out we would soon be working together. I guess I didn’t scare him away.

It’s harder for me to blog now. For one thing, I’ve had lots of therapy. I don’t feel that need to pour all of my feelings into a semi-professional package and shout into the void for validation and attention. These days I can feel listened to much closer to home, by smaller and closer networks of people. I can talk to my team and my broader colleagues and my friends at other libraries and, yes, to my boss. I feel much more legible here. I don’t have to bottle it all up and spray words all over the internet.

I also have a job that pays me to do a lot of the things I could previously only blog about. I get paid to remediate harmful metadata and improve data flows and teach staff about the power and glory of cataloguing. It’s the best job I’m ever going to have. I’m too busy doing the things to write about them, but I’m also far more conscious of writing out of turn, as it were. This has always been a personal blog (sometimes overly so) and I blogged about things because I was interested in them, not because my employer was. These days I am only one part of several bigger projects, they’re not solely mine to write about, they’re not always my stories to tell. Even the philosophising is done at work instead of my off time.

For all its (many, many) faults, Twitter brought a massive hit of professional energy to librarianship. It activated and connected us, it prompted thoughtful conversations on theory and power, it held people and institutions to account. I asserted myself on that platform and it brought me an audience. It was also a massive cesspool, let’s be real here, but it had significant real-world impacts on librarianship in this country and others.

But so much of my tweeting and blogging activity was fuelled by anger and fear. Fossil fuels, with poisonous and long-lasting consequences. I haven’t fully transitioned to renewable professional energy sources, I’m not yet powered by fresh air and sunshine. But I also don’t even know if I’d want to do that. The only way forward, ultimately, is to use less energy. I’m pouring less of myself into work these days, keeping a little in reserve for other things. To be honest, I’m happier not blogging.

I will concede, however, that it is now a lot harder for library professionals (especially disaffected ones, like I used to be) to keep abreast of developments in the field, or to find out how other institutions are dealing with an issue, or even to meet people. There’s not a clear set of next steps for life after Library Twitter. A few people hang out on the ausglam.space Mastodon server, but activity levels (and preferences) vary widely. newCardigan has a Discord server but it doesn’t get used much. Everyone is collectively too busy to blog, though a couple of newsletters have sprung up. I imagine there are probably Facebook groups and other Discord servers and even elists (remember them?) that I don’t know about. I did hear rumours of people using Linkedin more, which sounds abominable. I’m not here to talk about work. I’m here to talk about the work.

It didn’t even occur to me until later to ask my boss what he thought I should blog about, or whether he even liked my other posts. I suppose I should take his suggestion as a kind of implicit endorsement. That’s nice, I guess.

I’m tempted to ask whatever audience I have left what they might like to see or read from me, but then I would feel at least somewhat obliged to fulfil their request, and it would become an interminable chore. Perhaps this is the end of Cataloguing the Universe, at least for now. I’m at peace with that. I’m sure my boss will find other things to read.

Reimagining Australian descriptive workflows: where should we start?

Landscape shot of country New South Wales

I spent my Easter weekend reading the new OCLC report ‘Reimagine Descriptive Workflows: A Community-informed Agenda for Reparative and Inclusive Descriptive Practice’, a clarion call for systemic change in library cataloguing and metadata practices, informed by Black and Indigenous librarians from around the world, including Australia and Aotearoa New Zealand. About bloody time! Great to see Big Library embracing the metadata renaissance. Reassuringly for me, the report largely reflected what I already knew to be necessary, even if I had to read between the lines a little. The companion Shift Collective report on the gatherings they facilitated for OCLC was notably sharper in tone, prepared to say the quiet parts out loud.

The problem is not only our controlled vocabularies, our content standards, our data exchange formats, our classification systems. The problem is cataloguing culture itself. Culturally we do not treat information maintenance as a practice of care, but rather as a series of one-off tasks to be done as quickly and ‘efficiently’ as possible, exactly the same way as everyone else does them. Our misguided notions of ‘quality’ lead us to slavishly follow the peculiar and specialised practices of a library serving the United States Congress, with all the biases and value judgements this entails. Cataloguers have minimal agency over the standards and practices that have traditionally guided this work. Library users have even less.

The challenge for me, in Australia, is figuring out where to start. I know I am far from the only person doing the work here, but truthfully it often feels like I’m blogging into the void. Where are my like-minded peers? How can I find you? How can we work together? I want to build community around reparative description and critical cataloguing, both as a well-meaning white lady and as a professional cataloguer. The first thing to do is to start conversations. Let’s meet. Let’s listen. Let’s talk.

Specifically, let’s talk about power. Clearly there is a power vacuum at the heart of resource description in Australian libraries. The National Library is no longer resourced to care about this work and has excused itself from taking a leadership role in Australian cataloguing. Libraries of all kinds have cut their cataloguing staff to the bone, or done away with them altogether, in the interests of ‘efficiency’ and ‘customer service’. Shelf-ready vendors will do exactly what their customers (libraries) pay them to do, but is the tail wagging the dog? And how often do we liaise with our users and communities on these topics? It feels like nobody really knows what to do, or wants to pay for it. Who among us has the power to enact change?

The answer is: all of us. All of us library workers, all of us library users, all of us who care enough to make things happen.

Don’t believe me? Here’s what I’ve been up to, as a metadata team leader at an academic library. I’m in the process of evicting the notorious ‘Illegal aliens’ LCSH from my catalogue (as soon as I get our authority record load tables fixed, because unlike most libraries we still have an authority file worth maintaining). I’m writing up a project plan for our Indigenous knowledges institute to catalogue their library, putting into practice everything I know and believe in. I’m investigating where best in the Dewey 200s to move the Dreaming stories we currently classify as ‘fairy tales’. I can do all this because my workplace understands the importance and impact of metadata. I’ve been wanting to do this stuff for a long time and am using every inch of positional power I have to advance the work that matters.

So what do I want to see? What could Australian reparative description look like? I have a few suggestions:

  • Guidance for all libraries, and indeed all GLAMs, to undertake metadata audits: identify outdated and harmful subject headings, colonial names and deadnames, presence of harmful descriptive metadata, absence of necessary cultural advice / appropriate language codes / accessibility metadata etc, with suggestions and support for reparative work—we have to identify our problematic metadata before we can fix it
  • Implementation and maintenance of AUSTLANG Indigenous language codes and AIATSIS Indigenous subject headings in all public and academic libraries, supporting vendors and shelf-ready suppliers to provide this data, and ensuring library systems can process and display it—help make our catalogues culturally safer spaces
  • Cultural guidance for non-Indigenous cataloguers to respectfully describe and contextualise Indigenous materials, including the application of AIATSIS subject headings (which I could really use at the moment!)—help make our cataloguers culturally safer people
  • Resurrection, maintenance and ongoing use of LASH, the Australian extension to LCSH, for Australian terms and concepts beyond the scope of the AIATSIS subject headings (formerly maintained by the NLA, currently gathering dust)1—describe Australian concepts in Australian English
  • Establishing Australian NACO and SACO funnels to enable library workers to directly add new name headings to the LC Name Authority File, and more efficiently suggest new and revised LC subject headings2—if we can’t beat them, join them
  • Encouraging libraries to maintain descriptive metadata and subject headings a) for non-English-language material in that language and/or b) for all material in languages widely spoken in the community they serve—make catalogues more accessible to multilingual and multicultural communities
  • Use of additional specialist vocabularies to support community needs and preferences, such as Homosaurus for LGBTQI+ material and/or the Anchor Archive Zine Thesaurus for zines and other radical literature—embrace multiplicity and complexity in subject cataloguing
  • Displaying the source of subject headings used in the catalogue, as is done at the State Library of New South Wales (highlighted in the OCLC report) and in libraries using WorldCat Discovery, like Library and Archives NT3—establish our data provenance and publicly own our descriptive choices
  • Supporting libraries to actively solicit user and community feedback on their catalogue data and classification / shelf arrangement schemes—catalogue with our communities, not solely for our communities
  • Building a community of practice for Australian reparative description, embodying an intersectional approach, and actively advocating for the resourcing and institutional respect that this work deserves

This is far from an exhaustive list. Some things will require more resourcing than others. But we all have a collective responsibility to do this work properly. Libraries and everything in them are colonial imports; many libraries, including the one I work for, are strategically prioritising Indigenous knowledges and lifeways, acknowledging that the Western way is not the only way. The state of Victoria, where I live, is launching the first formal truth-telling commission of its kind in Australia, the Yoorrook Justice Commission. It ‘will establish an official record of the impact of colonisation on First Peoples in Victoria, as well as make recommendations for practical actions and reform needed in Victoria to acknowledge historical injustices and address ongoing injustices.’

Currently we lack a clear galvanising moment of change in this country, a collective boot up the arse to shame us all into action. In Canada, it was the calls to action from the Truth and Reconciliation Commission (TRC) on the genocidal policy of removing First Nations, Métis and Inuit children from their homes and ‘educating’ them in residential schools (sound familiar?)4. In the United States, it was the murder of George Floyd, a Black man, by Minneapolis police (which is what prompted OCLC’s Reimagine Descriptive Workflows project in the first place). Perhaps the Yoorrook Justice Commission’s draft report, due next year, will be this moment. But I see no reason to wait.

I keep thinking about the ‘Acknowledged tensions and contradictions’ listed on page 8 of the OCLC report (page 15 of the PDF). I often find myself saying ‘Lots of things are true at the same time’ as a way of recognising and being present with complexity. To me, the below statements are not contradictory. They are not dichotomous. Rather, they are representative of the different scales at which this work is done. As with any systemic change, this work happens at both the micro and macro level, at different points in space and time. One does not cancel out the other. What matters is that the work happens, at the level we’re at, in the knowledge that it will be seen from, and impact, other levels in turn.

  • This work requires community consultation / This work should be done in a non-extractive fashion and requires that everyone take responsibility
  • This work is urgent / This work takes time
  • This work is important for our general collections, shared and used by everyone / This work is important for special and unique collections
  • This work needs to be understood at a local community level / This work has broad and even global implications
  • Change is best accomplished at the local level / Change is best accomplished through networks
  • Language must be precise to demonstrate respect and inclusivity / In a diverse world, there will never be full agreement on the same words

‘You all need to do something. You’ll fuck it up, and get it wrong, and need to fix things. But the worst thing you can do is to do nothing.’ I can’t remember where I heard Kirsten Thorpe say this—possibly relayed second-hand from someone else. But I think about it a lot. My well-meaning efforts might be misguided, I’ve undoubtedly made mistakes already, and I definitely don’t have all the answers, but at least I can stand up and say that I’m doing something. What will you do?


  1. Some terms in Australian English, like ‘Primary schools’ and ‘Roundabouts’ will never become preferred terms in LCSH, an American English vocabulary. They make more sense to Australian audiences than ‘Elementary schools’ and ‘Traffic circles’. Public libraries in particular should feel empowered to use whatever language suits their communities best—but we ought to be honest about our data provenance, and stop encoding these terms as valid LCSH when they’re not. 
  2. This might seem like an odd suggestion to foreign audiences, and truthfully it’s not my first preference, but currently Australian library workers have practically no say in the composition of our most commonly-used name and subject authority files. If Australian libraries are gonna be using LCSH for the foreseeable future, we may as well give ourselves a seat at that table. 
  3. Wouldn’t it be great if WorldCat Discovery libraries could reorder those subject headings, so that the most culturally relevant thesauri appear first…! 
  4. For an outline of post-TRC reparative efforts in Canadian public libraries, see Rathi, D., & Wiebe, R. (2020). ‘Decolonization Efforts by Canadian Public Libraries.’ Proceedings of the Annual Conference of CAIS / Actes Du congrès Annuel De l’ACSI; for academic libraries, see Edwards, A. (2019). ‘Unsettling the Future by Uncovering the Past: Decolonizing Academic Libraries and Librarianship’. Partnership: The Canadian Journal of Library and Information Practice and Research, 14(1). 

Making up for lost time

The time between Christmas and New Year’s traditionally goes a bit wonky. Routines and schedules are discarded, it’s totally fine to wear your pyjamas all day, people start to forget what day it is. Hang on, is it not March 2020 any more?

Everyone seems pretty miserable at the end of this year. Covid prevalence is high and consumer confidence is low. Governments the world over have largely stopped prioritising the people’s welfare above the drivers of capitalist greed. We were always already on our own, but now it’s official. Staying apart didn’t much keep us together, did it? I have a lot of experience being miserable (and worse), so you’d think I’d be helping myself to an extra serve of gloom.

Except… I am happy instead. It’s been a large year, and a dream come true.

In June I uprooted my entire life and moved to regional Victoria, taking on the role of metadata team leader within an academic library. I went up two or three pay grades in one hit (depending on how you count them) and had to very quickly learn how to manage a team, remotely, during assorted lockdowns, doing work that ideally would have been automated several years ago. I’m not a natural manager, and this was very hard work. I was technically ‘of no fixed address’ for several weeks, living in a student residence with overactive smoke alarms, before moving into a delightful little cottage that I’m slowly filling with houseplants.

My six-month stint as a systems librarian has turned out to be incredibly useful in my current metadata role. To an extent systems work and metadata work are two sides of the same coin; systems shape how (meta)data is recorded, but metadata shapes how systems are used. Interestingly, a lot of the work done by the metadata team here was done by the systems team (ie. by me) at my old job (batch MARC uploads, Serials Solutions updates, global updates etc). I think this is partly because Sierra has much more robust capabilities in this area than Voyager, and partly because my team are trusted (and paid) to not break the database.

I inherited quite a lot of ‘this is how we do things, they’re different to how everyone else does things, we’re special’ processes. I don’t doubt these workflows were genuinely innovative about fifteen years ago. My section’s ingrained philosophies of data quality are really quite fascinating. I just don’t agree with them, or feel that these manual workarounds are necessary. Delightfully, my fellow team leader agrees, and the two of us have been working on a large project to overhaul our metadata sources and structures. It turns out she and I have highly complementary skillsets: I write the talks and she does the talking. We’ve been getting rave reviews from our director and the University Librarian. I can’t tell you what an incredible thrill it is to get that kind of positive feedback and institutional support from senior management. I want everyone to experience this.

My position had been vacant for eighteen months before I joined, thanks to an ill-timed departure, a subsequent pandemic hiring freeze and multiple attempts at recruitment. The team had been largely running on autopilot, and I think some of the wider library had forgotten what a metadata team leader is, or should be. It’s been interesting getting a sense of what other people think my job is. I look forward to re-envisioning metadata work, implementing some long-overdue structural change before taking a closer look at how we can radically improve our corpus, while working closely with other areas to make our data work for them.


Because my paid library work now takes up 120% of my brain, my unpaid library work has taken a backseat. I only wrote a handful of blog posts, as GLAM Blog Club wound up due to lack of interest, and my attention was very much elsewhere. I think the biggest-impact post was probably ‘Libraries are for everyone! Except if you’re autistic’, which I wrote in February after a run-in with some awful library directors (one of whom I used to work for). If they think managing neurodiverse library workers is hard, they should try being one! Being an autistic team leader is even harder! I came across the anonymous blog Managing Whilst Autistic on my travels, which I’m hoping will uncover more advice on how to harness my strengths.

I also didn’t do any talks this year! Woohoo! Unless you count the impromptu talk to the entire library about ditching Dewey, oops. I think the bolded line on my About page stating ‘Please don’t ask me to do talks’ might have had something to do with it. It was great not being stressed about upcoming public speaking. Written pieces are more my thing. I also finished up on the VALA Committee after two years of contributing practically nothing (in my defence, I was very unwell for almost all of that time) and continued as Information Officer for ACORD, the ALIA Community on Resource Description.

I continued my streak of not finishing a single book this year (whatever! I’ve been busy) but I did start several excellent books, including The Flip by Jeffrey J. Kripal (seriously, read this book) and Anchored by Deb Dana. I also positively inhaled the ABC series Back to Nature, ostensibly about the great Australian outdoors, but really about the deep and continuing history of this continent, guided by First Nations land-carers.

So many of us have experienced close personal loss this year. I keep forgetting that this technically includes me: my estranged father died suddenly at the end of July, aged fifty-nine, apparently from a heart attack. I felt many complex things upon learning of his death, but sadness was not one of them. I felt angry, happy, resentful, bitter. Mostly I felt deeply liberated. I’m glad he’s dead. People don’t really know how to respond to that.

This year has been a lot but it’s also been the happiest year of my life. I am doing so much better here, closer to friends, in a healthier and more secure environment, with a more helpful therapist, hundreds of kilometres away from everything that sought to destroy me. I am acutely aware that most people have not been nearly as fortunate as I have. I feel like it’s becoming almost impolite to talk about how well I am now, in the face of so much misery and suffering and institutional indifference. Hundreds of people at MPOW lost their jobs this year. Everyone in Victoria has spent months in lockdown. We are all traumatised. We are all over it.

And yet… I have learned to focus on what I can control. I can enjoy my job, and my houseplants, and the sunshine. I can be a hermit in paradise. I can actively choose not to mask my autistic traits (it turns out). I don’t have to contort myself into something I think other people will like and fail miserably. I don’t have to read the news every day (it’s always the same news, but it’s also the wrong news, distracting us from the real crises).

My goals for the last few years have been along the lines of ‘try not to die’ and ‘go outside more’. I’m comfortable ticking those things off my list now, but I’m not yet sure what my new goals will be. Perhaps maintaining what I already have can be a goal in itself. It’s okay to make up for lost time.

Cataloguing the songlines

You know what? I feel like we don’t talk enough about the structure of metadata. We’ve been talking a fair bit in recent years about offensive subject headings, inappropriately-used call numbers, for and against demographic details in name authority records. But my time as a systems librarian has reignited my deep interest in library data structures. Learning to write SQL queries and structure data in my head like our ILS does (that is, idiosyncratically) has meant I now spend most of my work days staring at spreadsheets. And I’ve started to wonder about some things.

How do our data structures and systems shape our data? How do MARC principles, informed by Western ways of knowing and speaking, influence our understanding and description of the books we catalogue? What biases and perspectives do our structures encode, perpetuate and privilege?

Consider the book Songspirals: sharing women’s wisdom of Country through songlines, joint-winner of the 2020 Prime Minister’s Literary Awards non-fiction category. The book is credited to the Gay’wu Group of Women, a collective of four sisters and their daughter from Yolŋu country in north-west Arnhem Land, Northern Territory, and three ŋäpaki (non-Indigenous) academics with whom they have collaborated for many years. The book is told in the sisters’ voice, sharing women’s deep cultural knowledge and wisdom through five ‘songspirals’. Settler Australia might know these as ‘songlines’, a term popularised by Bruce Chatwin in his 1987 book The Songlines, but as the Gay’wu Group writes,

In this book we call them songspirals as they spiral out and spiral in, they go up and down, round and round, forever. They are a line within a cycle. They are infinite. They spiral, connecting and remaking. They twist and turn, they move and loop. This is like all our songs. Our songs are not a straight line. They do not move in one direction thorugh time and space. They are a map we follow through Country as they connect to other clans. Everything is connected, layered wth beauty. Each time we sing our songspirals we learn more, do deeper, spiral in and spiral out. (p. xvi)

A collective author like the Gay’wu Group of Women sits uncomfortably within Western resource description paradigms. Does RDA consider them a person, family or corporate body? Would MARC enter them as a personal name (100) or a corporate name (110)? Why are these my only options? Why are groups of people considered to be ‘corporate bodies’? Why are ‘families’ limited to those who share a surname?

I borrowed Songspirals from my local library a few weeks before I delightfully received a copy as a birthday present. Their new, shiny catalogue distinguishes one author from the rest, mirroring the main-versus-added-entry choice MARC forces us to make, but I was puzzled to find their choice of main author was one of the seven, Laklak Burarrwaŋa. Her name was misspelt as ‘Burarrwana, Laklak’, missing the letter eng ŋ, which represents a ‘ng’ sound in Yolŋu Matha. (This letter is not commonly found on a standard keyboard, and so Laklak’s surname could also be acceptably spelt ‘Burarrwanga’.) Did this record originate in a system incapable of supporting quote-unquote ‘special characters’? Was it originally encoded in MARC-8, which appears not to support the letter ŋ? Did a cataloguer misread the letter? Or could they simply not be bothered?

It’s a questionable choice of main entry, as the Gay’wu Group of Women are prominently credited on the cover, spine and title page as the book’s author. But knowing the history of cataloguing as I do, I suspect I know why this choice was made: an old rule from AACR2 preferred personal names over corporate names for main entries, as explained in this heirloom cataloguing manual from 2003. Corporate bodies were only treated as main entries in limited circumstances, largely relating to administrative materials, legal, governmental and religious works, conference proceedings (where a 111 conference main entry was not appropriate) and for works ‘that record the collective thought of the body (e.g. reports of commissions, committees, etc.; official statements of position on external policies)’. It’s a fascinating and bizarre set of proscriptions. At no point does the manual explain the logic or context behind these rules. They are simply The Rules, to be broken or ignored at the cataloguer’s peril.

I never learned AACR2 so this convention has never made much sense to me. But I can easily imagine an elder cataloguer examining this book and going ‘hmm, the Gay’wu Group of Women don’t fit into any of the corporate body main entry rules that AACR2 burned into my brain, the members are listed individually by name on the title page, I’ll pick the first name as the main entry’ and entering Laklak’s name almost by rote. I don’t think any Australian libraries still use AACR2, but old habits die hard. It’s ridiculous that we still have to think about these things. Don’t cataloguers have better things to do than contort our data into antique data structures?


The DDC call number, 305.89915, is a catch-all for ‘books on Indigenous Australian societies’ irrespective of topic. All kinds of books end up here: Singing Bones on ethnomusicology in Arnhem Land, Sand Talk on philosophy across the continent, Surviving New England on the Anaiwan genocide. I suppose I should be grateful Songspirals wasn’t classed in 398.2049915, the number for Aboriginal Australian ‘mythology and fairy tales’. But this book is truly interdisciplinary, transcending Dewey’s rigid classes of knowledge and encompassing all corners of the Yolŋu lifeworld. In DDC logic, it makes sense that this book would be classified in an interdisciplinary place. I guess I’m just tired of seeing 305.89915 used so indiscriminately. It doesn’t help that the -9915 suffix encompasses the entirety of Indigenous Australia, with no further enumeration of specific nations or groups.

What if… we stopped choosing only one number? What if we routinely classed multiple copies of books in multiple places? A copy in history, another in the social sciences, a third in music? What if those weren’t even the categories? What if our classification system were a spiral, with multiple lines of intellectual inquiry reaching out from a core of knowledge, instead of our current linear system of ascending numbers? I wonder where the Galiwin’ku Library would place this book, having replaced their simplified DDC with a more culturally intuitive arrangement. Perhaps we should follow their lead.

The item part of the spine label, ‘BURA’, reflects the initial choice of Laklak Burarrwaŋa for main entry. The practice of including the first three or four letters of the main entry, or otherwise constructing a Cutter number, for a spine label theoretically ensures that each physical item in a given library has a unique call number. Meanwhile the ‘CUL’ at the top stands for ‘Culture and society’, part of this library service’s continuing effort to genrefy its collections. Some branches (including my local) are still arranged in Dewey order, while others are grouped more thematically. It’s been this way for years. I kinda like that they haven’t picked one yet. It keeps things interesting.


Disgruntled with my local library’s cataloguing and the state of things in general, I next interrogated the Australian national union catalogue, Libraries Australia, which is now part of Trove. There are seven records for Songspirals in the database, two for the ebook and five for the paper book, collectively held by over 160 libraries across Australia. I’m not surprised to see so many records; Libraries Australia’s match-merge algorithm is notoriously wonky and often merges records incorrectly, which are a massive pain to sort out. I’d rather a dupe record than a bad merge.

The source record used by my local library appears to have been updated since they acquired the book, though the seven LA records can’t quite agree on whether Songspirals is one word or two (the text of the book spells it as one word). Pleasingly, Gay’wu Group of Women are now the main entry in all seven records (as a 110), although one uses the questionably inverted form ‘Women, Gay’wu Group of’. Some records list all eight women’s names in a 245 $c statement of responsibility field, while another lists them in a 500 general note field. Only one record gives each contributor a 700 added entry field, with the surnames painstakingly inverted; we can safely assume none of the contributors had name authority records created.

MARC makes this more complicated than it needs to be. Systems often can’t index names that aren’t in 1XX or 7XX fields. Perhaps name authority records could be automatically created, or close name matches proactively suggested? Could systems embed named-entity recognition, a form of AI, to extract and index names wherever they appear in a record? (One record spells Burarrwaŋa two different ways, neither with the letter ŋ. These kinds of simple errors don’t help.)

Five records misspell the collective authors’ name as ‘GayWu Group of Women’, without the glottal stop and with a capital W, which seemed a curious mistake. I refused to believe that every single cataloguer who touched these records had blithely gotten this wrong, so I wondered if a system had forced this error. Two other records included the glottal stop, confirming LA systems could handle these characters, while a peek in the LA Cataloguing Client showed that this was a data error and not a display error in the LA search interface. While poking around the backend I noticed that all five misspelt records had at some point been through the WorldCat system, evidenced by various OCLC codes in the 040 field. Could this be an OCLC system problem? I don’t know for sure, but it warrants a closer look.

Several cataloguers went to the effort of including AUSTLANG codes in their records for Songspirals. Three records include a code for Yolŋu Matha in the 041 #7 language field, but only one record has a correctly-formed code, N230. The others have ‘NT230’, which is likely an overcorrection from people thinking the ‘N’ stands for ‘Northern Territory’, and is not a valid AUSTLANG code. While this mistake is simple and easily avoidable, it has also now propagated into hundreds of library catalogues. I wonder if more attentive systems could validate such language (041) or geographic (043) codes against controlled lists, including the MARC defaults and AUSTLANG.

It’s worth noting that the library at AIATSIS, the Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies, whose research arm maintains the AUSTLANG database, assigned the additional code N141 for the Gumatj language, a dialect of Yolŋu Matha1. I habitually defer to AIATSIS on matters of First Nations resource description: if it’s good enough for them, it’s good enough for me.

Describing books using the Library of Congress Subject Headings (LCSH) is often an exercise in frustration and futility, searching for concepts that don’t exist in the American psyche, but doing justice to the songlines with this vocabulary is flat out impossible. We are reduced to phrases like ‘Folk music, Aboriginal Australian’ and ‘Yolngu (Australian people) — Social life and customs’, flattening the spiral into the linear thinking of the coloniser’s language. From my whitefella cataloguer perspective, the closest LCSH probably gets is the notorious ‘Dreamtime (Aboriginal Australian mythology)’ heading, which as I’ve written before is not appropriate in a contemporary catalogue, and which no LA record appears to have used. But I don’t think this omission is necessarily due to individual cataloguers’ ethics. Songspirals does not name the Dreaming, or discuss it as an academic pursuit. Rather, this book is the Dreaming. It feels a bit daft to say ‘it’s not a subject, it’s a genre’ but even this artificial distinction between what a book ‘is’ and what a book is ‘about’ feels deeply irrelevant to this work.

The English language fails me here. But it’s how I interpret the world. It shapes what I know. And it shapes how I catalogue.


Cataloguers are expected to judge books by their covers, quickly ascertaining the salient facts about a work and categorising it within the boundaries of their library’s chosen schemata. Without having read the book in its entirety, I could tell these records were wonky just by looking at them. But they are structurally wonky. Indigenous knowledge will always sit uncomfortably within Western descriptive practices. It’s more than deciding if something is ‘correct’ or ‘incorrect’. It’s not about yelling at individual cataloguers, although some of these errors were clearly unforced. It’s hard to transcribe names accurately if our systems can’t cope with ‘special characters’ or to represent a work’s collaborative authorship if our data structures insist on privileging one author above all others. It’s difficult to represent the interdisciplinarity of a work if our policies dictate it can only be classified in one spot on a linear shelf. Systems caused these problems. But perhaps systems could help fix them, too.

Our sector chooses the data structures, encoding standards, controlled vocabularies and classification styles that we work within. These choices have consequences. We could make different choices if we wanted to. These things did not fall out of the sky; many people built these structures over many years. But our potential choices are each a product of their time, culture, context and ways of knowing. This doesn’t make them ‘bad’ options, but it does mean they may struggle to describe forms of knowledge so different from their own. Perhaps we could choose a different way.

At home, I keep meaning to organise my books properly but never seem to get round to it. I have a shelf of library books (mostly overdue), a shelf of recent acquisitions and a shelf of ‘books that vibe with my thinking of late, and which I ought to read soon’. At various points Songspirals has sat on all three. Perhaps the very notion of fixed metadata is inherently at odds with the cyclical and adaptive nature of songspirals, of oral histories passed down through the generations, layers of wisdom accumulating like layers of the Earth’s crust. Knowledge is always changing and adapting to the world around it. So, too, should our ways of describing that knowledge.


  1. My initial training in assigning AUSTLANG codes recommended against using codes for languages where their entry in AUSTLANG was capitalised, as in ‘YOLNGU MATHA’. This indicates a language family, rather than a specific language, and further investigation may be needed. Songspirals itself refers to the language in the book as ‘Yolŋu matha’, so understandably cataloguers outside AIATSIS would have followed the book’s lead. 

The caretaker

Wow, what a shit year.

It was intense and horrifying and miserable and lonely and exhausting. The world ended. And yet we’re still here.

I learned a lot this year. I learned that working from home is great, actually; that lockdown really isn’t that much different from my usual life, but it still sucks; that the sounds of forests are a better antidepressant than any medication; and that months after the most traumatic experience of my life it’s still so hard to say certain things out loud. I also learned that I often sound better than I feel. It still amazes me that I was able to write something as coherent as ‘The parting glass’ less than a week after leaving hospital, at the peak of the first wave, at the end of everything. I was desperate to be heard, to be known, to be cared for, to be safe. I still am. It’s a work in progress.

Among many other things I started a new job this year, thanks to my workplace’s pre-existing restructure. It’s kind of a systems librarian role, lots of data maintenance, gathering, querying, harmonisation. A new role in an old team, but I have been made so warmly welcome it’s like I’ve been there for years. I’m pleased that this work is being resourced (though I wish it weren’t at the expense of other areas). Quiet, routine, meaningful, honourable work, in the Maintainers tradition. The work that keeps everyone else working, though it’s hardly ‘essential’ in pandemic terms, and is 100% doable from home. I found myself drawing on the white paper ‘Information Maintenance as a Practice of Care’, embodying its values into my work.

I see my new role as a caretaker, a systems janitor, a data maintainer. My job is to nurture our data systems, help them grow, water them, prune them, compost them at an appropriate time. Our ILS is 17 years old and desperately needs replacing. We’ll take care of it as much as we can, while planning a new system that might flower for longer, and make better use of resources.

I love this job so much partly because I now get to work with some really excellent people, but also largely because this team are far better anchored in the bigger work of the library. Being a traditional cataloguer meant I had a very narrowly focused view of metadata. I dealt with records at the micro level, one item at a time, with little to no ability to see the bigger picture. It wasn’t that I couldn’t personally see it; rather, my job and team structure lacked that oversight. But now my role deals with metadata at the macro level, many thousands of records at once, where the system shapes our view. I find it deeply grounding as a metadata professional, seeing the ebb and flow of data, how it can help tell a greater story, how what we don’t record often says as much about an item, and about us, as what we do record. I’m hopeful we can make space for some work on identifying systemic biases in our metadata; our cataloguing policies mandate the use of AIATSIS headings and AUSTLANG codes for First Nations materials, but is that actually happening? How comprehensive is that data corpus?

I’m acutely mindful of not wanting to use these powers to dump on our put-upon cataloguers who already have loads of people telling them what to do and minimal agency over how they do it. Trust me, I used to be one of them. I don’t want to reinforce that cycle. I would much prefer to work with cataloguers and their supervisors to show them the big-picture insight that I didn’t have, to empower them to select the right vocabs for the right material, and to record what needs recording. In data, as in horticulture, many hands make light work.


I might have become a caretaker at work, but this year we were all also caretakers of each other. Taking care as well as giving care. It intrigues me that ‘caretaker’ and ‘caregiver’ mean broadly the same thing: the former is more detached, as if tending to a thing or an inanimate object, while the latter is closer, more familial: a responsible adult. To ‘take care’ means to look after oneself, while being a ‘caretaker’ means looking after something else. I am thankful to those who cared for me during my darkest hours. I have drawn great strength from the care of close friends, for whom my gratitude is everlasting. Without you I would not be here.

It’s safe to say my professional responsibilities took a back seat this year. I hope next year to get the ALIA ACORD comms up and running, complete some work for the VALA Committee, and sort out whatever else I said yes to. (Honestly I’ve completely forgotten.) I did give one talk this year, a presentation on critlib for the ANZTLA. I hope it can help grow some new conversations in the theological library sector.

In 2020 I somehow wrote 15 blog posts, including five for GLAM Blog Club. Usually I’d note my favourite post of the year, but honestly writing anything was so difficult that I’m nominating them all. I think ‘The martyr complex’ hit a nerve, though. I despair for library workers overseas, still having to open their doors to the public in manifestly unsafe conditions. Apparently CILIP CEO Nick Poole has been reading this blog, so if you see this, Mr Poole, you must call for the urgent closure of all public libraries in Tier 4. Nobody ever died from not having a book to read.

I’m saying this out loud because I need to, as much as I want to: next year I am absolutely doing less library professional busywork. It has to stop. I know I’ve said this before—my goal for 2020 was ‘to do less while doing better’ and look how that panned out—but I actually am gonna do it now. I need less of all this in my life. Less computers. More nature. Less doomscrolling. More reading. Less zooming. More walking. Less horror. More consciousness. Less overwhelm. More saying no to things. Please don’t take it to heart if you hear me say no a bit more next year. It’s not you, it’s me.


In part I can promise these good things to myself because I live in a city that currently has one covid case. One. A single one. Life is relatively normal here, barely anyone wears a mask (though I did get yelled at by an old man the other day for not keeping 1.5 metres away from him… on a bus). I have mental space for this stuff in a way the northern hemisphere does not. In some ways it feels like living in a postmodern remake of On the Beach, but as difficult as my life is right now, it could all have been so much worse.

The pandemic accelerated social changes I had already seen coming. I had long ago vowed to live a smaller life. I gave up flying almost three years ago for climate reasons, deciding instead to explore my own country, understand more deeply my own city and surroundings, while trying to detach myself from endless grim horrors abroad. I am powerless to help and can only absorb so much. I am needed here. I can do good here, now, in this place, in this time.

Logically I know my good fortune, but my brain persists in telling me otherwise. I was already very unwell at the start of this year; in many ways the coronavirus outbreak was the final straw. This time last year I was having a panic attack in a friend’s backyard. This time nine months ago I was being admitted to the psych ward. My illness was life-threatening. I did not expect to see Christmas.

There can’t be many people out there whose mental health at the end of this year is better than it was at the start. I have found great solace in the latter-day writings of Sarah Wilson, whose book First we make the beast beautiful: a new story about anxiety was the last book I bought in person before everything fell apart, and whose new release This one wild and precious life I look forward to bringing with me on a brighter path.

To the extent I have any goals for next year—other than continuing to not die—I hope to do more of the things I enjoy, rather than reading about them in books. Books have long been my way of making sense of the world; according to my mother I learned to read at the age of 2 1/2 and would happy babble away reading the newspaper (sometimes I even understood it, too). Books make sense in a way people never have. Books are solid, portable, dependable, usually upfront about things, and even if they’re not it can occasionally be fun to decode or divine their real meaning. Books generally have a point. People often have no point and are seldom upfront about things. It makes life deeply frustrating.

Another book I acquired just before lockdown was Lucy Jones’ Losing Eden: how our minds need the wild. It’s still in a moving box, stored away due to lack of shelf space. But I’m sure the author would be just as happy if people took her message to heart and ventured outside a bit more anyway. I couldn’t face it during April, when going outside was dumb and illegal, but perhaps this coming year, in my suspiciously covid-free paradise, would be a good time to revisit.

My goal is not to lessen my reading. I didn’t finish a single book this year. And that’s okay because I kinda had bigger things to deal with. But instead of reading about the delights of nature, I think I would prefer to experience them myself. Like many in the book professions, I have a terrible habit of buying really interesting-looking books, placing them on a shelf, and then acting as if I have read them and absorbed their wisdom by osmosis. I would like to read more, but I would also like to go outside more, walk more, take flower photos more, cycle more, do the things instead of reading about them. I hope to take care of myself. I hope to take care of others. I hope others might still take care of me.

Or, in other words, as painted by a dear friend:

Knowledge is power: an introduction to critical librarianship: transcript of a recent talk

This is the prepared transcript of ‘Knowledge is power: an introduction to critical librarianship’, a talk I was invited to give at a professional development day for the NSW branch of the Australian and New Zealand Theological Library Association (ANZTLA). It was my first time delivering a virtual talk, which I found a lot less stressful than doing a regular talk because there’s no roomful of people creating a tense atmosphere. The Q&A was great and overall it was a really nice experience.

You will note that this is a very gentle talk. I was acutely aware that for a lot of attendees I represented their first experience of critlib theory and practice; a search of the literature for ‘critical librarianship’ and ‘theological libraries’ brought up precisely zero results, which strongly suggests to me that critlib isn’t (yet) a thing in this sector. I wrote this talk for a very particular audience. I tried to meet them where they are by using rather less fiery rhetoric than I’m known for, in an effort to ameliorate, rather than alienate. It’s broadly based on the article ‘Recognising critical librarianship’, which I wrote for inCite in January. I hope I could help kickstart some new conversations for theological librarians.


Thank you all for having me. It’s an honour to be invited to speak today. I’d like to acknowledge the Traditional Owners of the lands we’re meeting on, and in particular the Ngunnawal and Ngambri peoples, custodians of the land I live and work on, which we now know as Canberra. I pay my respects to Elders past, present and emerging, and extend that respect to all First Nations people who have joined us today.

My name is Alissa McCulloch and I believe that knowledge is power. The knowledge held by libraries, and distributed through the work of librarians like yourselves, can empower our users to do incredible things.

But knowledge, much like power, is not evenly distributed. Librarianship is steeped in tradition, but those traditions aren’t all worth keeping. The structure of librarianship can work to exclude, marginalise and harm people even before they’ve walked in the door. We like to think of libraries as spaces where everyone is welcome. But not everyone is made welcome in a library. What can we do about that?

We can start by exploring something called critical librarianship. You might also hear this referred to as #critlib. Applying a different ethical lens to the work we do every day. Doing things differently, in order to do them better.


Before I go on, I do need to emphasise that this talk represents solely my own opinions. These views are all mine and definitely not my employer’s! (But I think they’re pretty good views, so you know what, maybe they should be.)


The term ‘critical librarianship’ has come to describe two related but distinct approaches to library work. The first is the idea of ‘bringing social justice to library work’, or, How might libraries advance social justice issues, or achieve social justice goals? How can we make librarianship fairer, more accessible, and more equal to all our users?

The second is ‘bringing critical theory to library work’, an approach that “places librarianship within a critical theorist framework that is epistemological, self-reflective, and activist in nature”. It involves examining the ways that libraries support, and are in turn supported by, systems of oppression and injustice. It emboldens library workers to recognise and challenge those systems and reposition our professional work. And in turn it empowers our users, who can see the library reflecting the kind of society we all want to live in.

Throughout this talk I’ll use the words ‘librarian’ and ‘library worker’ interchangeably: critical librarianship applies to, and can be practised by, everyone who works in libraries.


In other words: it’s one thing to advocate for social justice in libraries, but it’s quite another to think about where and why is there social injustice in libraries in the first place.

Overdue fines, for instance. We’ve been fining people forever as an incentive to get them to return their books on time. We kept doing it because we thought it was effective, but it turns out the evidence for this is ambivalent at best. More importantly, in many cases fines can actively deter people from wanting to use the library, particularly low-income people who might already have racked up a heap of fines they can’t repay, or are scared of doing so (or their children doing so by accident). The kinds of people who can least afford to pay library fines are often the kinds of people the library most wants to attract—people who may also have lower literacy levels, who have small children, who are socio-economically disadvantaged, and (in academic libraries at least) people who might be first-in-family to attend university, or who might otherwise be struggling academically. Library fines are a social justice issue. It’s great that many public libraries have gotten rid of library fines, but I’m not so sure that many academic and research libraries have followed in their stead.

Much as we might like to sometimes, as librarians we can’t fix everything. We can’t solve these kinds of systemic injustices out there in the world. We can’t address the factors that contribute to library users being unable to pay their library fines. But we can do something about how those injustices manifest in the library. We can counteract that here, in this space that we maintain, in this time that we have. (We can do that by getting rid of library fines in the first place.)


Let’s come now to some key tenets of critical librarianship, which include:

  • Bringing progressive values to professional practice—using libraries and library work to build a more equal and just society, and to actively address systemic harms as they manifest in the library (so things like systemic racism, sexism, homophobia, ableism, colonialism, capitalism, and so on).
  • Part of this means actively questioning existing library structures, standards and workflows, and doing so through a particular ethical lens. Not just going ‘why do we do that thing’ or ‘how can we do this better’, which should be a normal part of good library practice, but ‘who does this harm’ or ‘whose interests are best served by us doing this thing’?
  • Being a librarian doesn’t automatically make us better or more virtuous people. It just means we get paid to help people find stuff. It’s not a calling. It’s not the priesthood. It’s just a job. (But it’s a job worth doing well, and in some respects worth doing differently)
  • There is no such thing as library neutrality—libraries are not, and cannot be, neutral. The core business of librarianship involves making a lot of moral and ethical decisions, such as ‘do we buy this book’ or ‘do we let this group use a meeting room’ or ‘do we pay this vendor this amount of money’. Those decisions are made in line with a given set of values. Not making a decision is a value choice. Trying to present ‘both sides’ of a given issue is also a value choice. I might disagree with a lot of traditional library values, but they are not the bastions of righteous neutrality they claim to be. Critlib values are a bit more upfront about this fact.


Traditional library values, like the ones you and I were taught in library school, place a high premium on things like intellectual freedom and Western liberalism. We say we’re not just about books anymore, but libraries are a key part of a book-based knowledge system. For the most part, the knowledge we store and deliver, and the knowledge we tend to trust, is stuff that’s been written down, and a traditional library is a building where that written-down knowledge is kept and safeguarded.

Critical library values, on the other hand, focus on things like harm reduction (which I’ll come back to a bit later) and progressive, socialist values (which you might think of as being a bit ‘left-wing’ but I don’t think the left wing–right wing dichotomy is terribly useful these days). Critical librarianship recognises the validity and deep importance of Indigenous and other non-Western knowledge systems, that oral histories and Dreaming stories are valid sources of truth and knowledge, just as much as books. I’ll never forget Jacinta Koolmatrie, an Adnyamathanha and Ngarrindjeri woman, teaching her audience at the New Librarians’ Symposium last year that for Aboriginal people, the land is their library, that knowledge and wisdom inheres in the landscape, and it deserves our care and protection in the same way libraries do. The recent loss of Djab Wurrung sacred Directions trees east of Ararat in Victoria is just as great a cultural loss as the destruction of a library.


Sometimes people can misinterpret the ‘critical’ part of ‘critical librarianship’, and think that we’re all just about having a big whinge, or that it’s a professional excuse to be rude or disparaging about library work. And I just want to make clear that that’s not what we’re about.

It’s about making the profession better by recognising harmful practices and oppressive structures, dismantling those things and building better ones in their stead. It’s about leaving the profession in a better state than when we found it. We critique because we care. I have a lot of feelings about librarianship! And I care very deeply about what I do. If people didn’t care so deeply about the profession, we wouldn’t be spending all this energy on making all this noise and doing all this work.

Over the next few slides I’ll take you through some of the ways critical librarianship intersects with my work. I’ve spent my career largely in back-of-house roles, what you might traditionally call ‘technical services’, so things like collection development, cataloguing, and my newest role in library systems. Naturally critlib happens front-of-house too! And there is quite a lot of literature on critical reference and critical information literacy. But I’ll leave that analysis to others.


Critlib comes up most often, and is probably most immediately visible, in the realm of collection development and acquisitions—looking at the materials your library collects and provides. Think for a moment about who your library collects. Are the bulk of your materials written or created by old white guys? Now I get that in a theological library, the answer is likely to be yes. Think about how many of your materials are written or created by women? People of colour? Indigenous people? Queer people? Disabled people? Combinations thereof? It’s not just about a variety of theoretical or academic views, and it’s also not about collecting other voices for the sake of it. It’s about making different perspectives and life experiences visible in your library’s collection. It sends a message that the library doesn’t just belong to old white guys—that it belongs to all whose views and life experiences are included here.

Everyone deserves to see themselves reflected in a library space, but it is also critical that everyone doesn’t only see themselves reflected in that space, that our diversity reflects that of the communities we serve. (I’m reminded of a quote from Nikki Andersen, a library worker I deeply respect, who said last year “When someone walks into a library and can’t find a book that represents them or their life, we have failed them. Likewise, if someone walks into a library and only see books that represent their life, we have also failed them.”

It’s one thing to have materials representing the diversity of human experience, but it also matters what those materials say. It’s no good having materials about Indigenous issues that were all written by white people thirty years ago, or things about homosexuality written by straight people who deny our humanity. The adage of ‘nothing about us without us’ holds especially true.

Theological libraries are naturally quite specialised and so you’re unlikely to be collecting material that doesn’t fit your collection development policy. A book on landscape architecture or whale-watching might be very interesting, but not relevant to the work of your institution. If you choose not to purchase it, it’s not censorship. It’s a curatorial decision. Whale-watching’s not in the CDP.

Similarly, a public library (in my view) should not feel obliged to purchase a copy of a text by a far-right provocateur if they feel that doing so would not be in their community’s best interests, or would cause demonstrable harm. They’re not denying their community the ability to read the book—they’re simply choosing not to stock it. In this instance, they’re applying the concept of harm minimisation to library collection development, prioritising community wellbeing and cohesion over the intellectual freedom of an individual. This situation might be different in an academic library, where they may feel the research value of such a book outweighs the potential harm it could cause. Potentially this decision could be contextualised in the book’s catalogue record, which I’ll come to in a second. But these are individual curatorial decisions for each library. They are made in accordance with that library’s values, and they are certainly not neutral.

Now, you might hear this and go ‘well how is that any different to, say, a parent demanding a school or public library remove a picture book about gay parents, claiming it is harming their child’? How is that different to the library I’ve just described deciding to remove, or not purchase, a hateful rant by a far-right author? Besides, shouldn’t we be trying to present ‘both sides’ of an issue, for balance? My answer to this is: by retaining the book about gay parents we are affirming their humanity and place in society; we recognise that they are not seeking to harm anyone just by existing; and we are validating their story. By not purchasing the far-right book we are doing the opposite; we are choosing not to do those things. We’re not censoring the book—we’re just not validating it. False balance is harmful and does our users a deep disservice. That’s a values decision, and if it were up to me it’s one I would stand by.


Or, put slightly differently… ‘something to offend everyone’ is not a collection development policy.


Until last week I was a full-time cataloguer, so critical cataloguing and metadata is kind of my speciality. I’m endlessly fascinated by how libraries describe and arrange their collections, whether it be on a shelf or on a screen.

As many of you will likely be aware, the religion section of the Dewey Decimal Classification has traditionally allocated quite a lot of space to Christianity and comparatively little space to other religions. You may be interested to know that the editors recently released an optional alternative arrangement for the 200s, which attempts to address some of these structural biases and make the distribution of religions a little more equitable.

Dewey has also historically copped a lot of flak for classifying works on Indigenous and First Nations spirituality, including Dreaming and creation stories, as ‘folk tales’ in 398.2 and not in the religion section. Dewey itself has instructed since about the mid-90s that such works should be considered religious, and classified as such. The fact this grievance has persisted for so long suggests a pattern of unconscious bias on the part of the cataloguer—they might not have recognised Indigenous spirituality as a ‘religion’ in the Western sense, and so didn’t classify this stuff there. But this lack of recognition is very obvious to Indigenous people, and it matters.

By the way, has anyone ever thought about how weird it is that we use Library of Congress Subject Headings? Like, we’re not the Library of Congress, we’re not Americans, we’re not government librarians, but we use their vocabulary and we inherit their biases. We do this mostly out of convenience and because it’s more efficient to use somebody else’s record, but I often wonder how useful or meaningful this language is in Australian libraries. I’d love to see more widespread use of things like the AIATSIS vocabularies for Indigenous content, which are designed to reflect an Indigenous worldview, and specify—that is, give names to, and therefore surface in catalogue records—issues and concepts of importance to Indigenous Australians.

For example, consider the difference between these two headings for Indigenous Australian creation and origin stories. LCSH calls these ‘Dreamtime (Aboriginal Australian mythology)’, while AIATSIS uses the faceted term ‘Religion — Dreaming’. Now, neither of these terms is neutral, because nothing about librarianship is neutral, but while the LCSH term is pretty clearly from a Western perspective classifying these stories as mythology and not religion, the AIATSIS term does the opposite, in line with Indigenous conceptions of their lore, and recognising their right to describe their culture their way. Using these terms in a library catalogue sends a message that these are the terms the library prefers, and in so doing makes the library catalogue a more culturally safe place for Indigenous people. It’s about taking social justice principles of diversity and inclusion, applying critical theory to our controlled vocabularies, and ultimately making better choices in the service of our users. This is critical librarianship. And in my opinion, it’s also the least we can do.

While researching this talk I was really struck by how so many of these historical biases would have traditionally really suited theological libraries—lots of classification real estate for Christianity, detailed LCSH subdivisions for the heading ‘Jesus Christ’, and so on. But I don’t work in a theological library, and I don’t know if that still holds or not.


This week I’ve actually started a new job as a systems librarian, so I’m particularly interested in this facet of critical librarianship. We might not immediately think of systems as being particularly problematic, but systems reflect the biases and perspectives of the people who build them, and to a lesser extent those of people who buy them.

For example, most library catalogues and discovery systems will allow you to rank results based on ‘relevance’. How, exactly, does the system determine what is relevant? How much potential is there for bias in those search results, either because your metadata is incomplete, outdated or otherwise unhelpful; because your system autocompletes what other people search for, and people search for really racist and awful things; or because your system vendor also owns one of the publishers whose content it aggregates, and it suits them to bump that content that they own up the rankings a bit? This happens, believe it or not—there’s a whole book on this topic called ‘Masked by Trust: Bias in Library Discovery’ by Matthew Reidsma, which is excellent (and also sitting in a moving box behind me).

We could also consider the kinds of data that library systems ask for and keep about people. When you sign up new users to the library, which fields are compulsory? Do they have to specify their gender, for instance? Why does the library need to know this about somebody in order to loan them books? What kind of data are we keeping about the books people borrow, their circulation history? How long do we keep it for? Who has access to it? Would we have to give that data to the police if they asked, or had a warrant? (If we didn’t keep that data, we couldn’t then give it to the police, hey.) Is your system vendor quietly siphoning off that circulation data in the background to feed it to their book recommendation algorithm? Do we want them to do that? My local public library actually does this and I really wish they didn’t, to be honest, it makes me very uncomfortable, and frankly it makes me not want to go there.

We want our library systems to have the same kinds of values that we have as people. But more often than not libraries end up functioning in ways that suit our systems. To me, that seems a bit backward. I firmly believe that systems should work for people, not the other way around.


Just before the American presidential election, the Executive Board of the American Library Association released a statement in support of libraries, library workers and library values. They noted that: ‘Libraries are nonpartisan, but they are not indifferent.’

To me, this sentiment lies at the heart of critical librarianship. So much of this discourse gets tied up in misunderstandings over whether libraries are, or should be, political. You’ll notice I’ve avoided using the word ‘political’ in this talk for this reason, because people interpret the question of whether libraries should be political to mean ‘supporting one political party over another’ or ‘supporting the activities of government’, and that’s not what critlib means. Everything I’ve outlined today is a political act. Many of them are progressive acts. But they are not partisan acts. They are acts that are conscious of the power they wield, and consciously try to direct that power in support of building libraries that better reflect and support the communities they serve. These acts are steeped in an ethic of care. Libraries do not exist in a moral and political vacuum. We are part of society, too. And we as library workers can do our bit to help make our society better.

It has taken a very long time for organisations like ALA to come to this party. I have lost almost all hope that ALIA will ever show up, but we will welcome them when they do. There’s a lot of work ahead. Let’s get started.


Thank you 🙂

Some thoughts on the future of LIS education in Australia

Yeah, I know the deadline for submissions to the ALIA Future of LIS Education discussion paper was two days ago. I’ve been all of the usual things: busy, stressed, unwell, preparing to move house and reapplying for my own job in the same week. Small fry, really. I also coordinated a submission in my capacity as Information Officer for ACORD, the ALIA Community on Resource Description, which focused on matters of interest to the Australian cataloguing and metadata sector. But a few bigger thoughts kept gnawing at me, and I decided to write them up anyway now that I have a sliver of brainspace, for general consumption as well as for ALIA’s attention. These views are, as always, solely my own.

I’ll admit to not having been privy to a lot of the professional conversation on this topic, but much of what I did hear focused on the issue of library workers having library qualifications (or not). Most job ads I see these days ask for an ALIA-recognised qualification or equivalent experience. Employers are already recognising the many paths people take to a library career, but they’re also recognising that eligibility for Associate membership doesn’t really mean very much. Of the four libraries I’ve worked in, only one specifically said I needed to have a library degree. I didn’t have a library degree. I got the job anyway. 🤷🏻‍♀️

I think employers are also frustrated by library school graduates being unable to meet the immediate needs of contemporary libraries. The skills employers need are not the skills educators are teaching; I graduated two years ago and recall being very surprised by the chasm between what I was taught and what I was seeing with my own eyes at work.1 Our sector benefits hugely from the diverse educational backgrounds of its workers, be they graduates of university, TAFE, or the school of hard knocks.

This issue cuts both ways, however: I’ve written before on the ‘price of entry’ to the LIS field, where librarianship remains on the Government’s skills shortage list despite an apparent surplus of graduates. Employers say they want ‘job-ready’ grads, but what I suspect they really want is to not have to train people in the specialities of a particular role, especially as entry-level positions continue to disappear. At the same time, though, a comprehensive LIS education has a duty to balance employable skills with a solid theoretical grounding—in other words, to learn what to do, as well as why to do it. It can’t be solely about ‘what employers want’, otherwise our moribund industry would truly never change.

This comment on page 10 of the discussion paper was… uh, quite something:

During our discussions, there were different perspectives on the division between Librarians and Library Technicians. Some felt this was a necessary distinction; that Librarians should be conceptual thinkers and Library Technicians should have the technical expertise, for example with resource description and technology devices.

This distinction is hogwash. Our sector desperately needs people with both these qualities, who are conceptual thinkers with technical expertise. I am a professional cataloguer with a master’s degree. For better or worse, I never went to TAFE. I learned to catalogue the long way. I firmly believe it has made me a better cataloguer, more able to question and deconstruct our hallowed bibliographic standards, to call for change and to make it happen. To state that resource description does not require conceptual thinking is offensive to the cataloguing and metadata community. The idea that information technology does not require it either is even more ludicrous.

I suspect this view is based on a public library’s operating model, where library techs help senior citizens with their iPads while librarians are the ones in charge. The job title of ‘library technician’ has strayed so far from its original meaning that nowadays it seems to mean ‘TAFE-qualified lower-paid library worker’ irrespective of job function, and sits below ‘librarian’ in a workplace’s hierarchy. The word ‘technical’ has a long and twisted meaning in LIS (and yes, I’ve written about that too), but we can safely say that most library IT work is done by people earning far more than a library technician’s wage. It’s a confusing term both inside and outside the industry, and it needs to go. So too does the hierarchy.

Anyway, back to qualifications. The discussion I’ve been seeing is predicated on the idea that the only way to be an accredited library professional (that is, a ‘librarian’ and not a ‘library technician’) is by getting an accredited library degree. Currently that’s the case in Australia. But what if I told you… there is another way?


My primary recommendation for the future of LIS education in Australia is this: I would like ALIA to consider adopting the LIANZA Registration model of professional accreditation, focussing on accrediting the individual, as well as the institution.

Prospective library professionals in Aotearoa New Zealand have three options. They can:

A) Complete a recognised New Zealand library and information qualification;
B) Complete a recognised overseas library and information qualification; or
C) ‘Demonstrate a comprehensive understanding of the Body of Knowledge’, along with 3 years’ professional experience, plus either a pre-2007 NZ LIS qualification, or a bachelor’s degree in any discipline.

They must also be an individual member of a recognised library association in New Zealand (LIANZA recognises six, including itself), and pay an annual fee to LIANZA.

A chart detailing the routes by which an applicant can achieve LIANZA Registration
A chart detailing the routes by which an applicant can achieve LIANZA Registration. Image courtesy LIANZA. (Click to embiggen)

I’m fascinated by the potential of option C). A prospective applicant need never have set foot in a LIS classroom, but if they have already demonstrated their intellectual aptitude at the undergraduate level, gained substantial experience in library work, and can map their knowledge against recognised competencies, then they can gain professional recognition equal to that bestowed upon library school graduates. In no way does it devalue the hard work of those graduates; it acknowledges that there are many paths to the same goal, and respects professional learning in all its forms. It recognises that librarianship is a profession by mandating a professional-level (i.e. university) qualification.2 Crucially, it also better reflects what’s actually happening on the ground.

LIANZA’s eleven ‘Body of Knowledge’ competencies outline the key skills and responsibilities of contemporary library and information workers, and cover the same kinds of material that would be taught in library school. Of particular importance is BoK 11, ‘Awareness of indigenous (Māori) knowledge paradigms’. Every accredited library worker in New Zealand must demonstrate this competency. This is not the case in Australia, where LIS professionals can—and do—go their entire careers without knowing a single damn thing about First Nations knowledge systems. It’s one of many reasons why our profession is white as hell. It makes the task of developing and maintaining culturally safe libraries that much harder, for First Nations library users and workers alike. It also perpetuates a knowledge monoculture, which is actually really boring. I wish more of us could recognise First Nations knowledge of the land as a kind of library.

Like ALIA membership, LIANZA Registration is optional. The closest ALIA currently gets to option C) is Allied Field membership, which is very deliberately not the same as ALIA Associate membership, and renders the former ineligible for jobs that require the latter. Presumably ALIA is trying to protect the existing higher education pathway. But that pathway is already collapsing: two days before the close of submissions to this paper (so, four days ago), word spread of RMIT’s intention to close its library school and teach out its courses. The status of information studies at Monash University hangs by a thread. Both universities have been hard hit by the aftereffects of the coronavirus pandemic, including the collapse of international student income and the ineligibility of public higher education institutions for jobkeeper. And that’s even after the massive fee hikes to HECS-eligible humanities and social sciences courses, which includes librarianship (but not teacher librarianship, which is classed as education).

Without RMIT, there would remain just four universities offering library degrees in Australia: Curtin, Monash, UniSA, and Charles Sturt. Curtin has already cut its undergraduate LIS courses. Monash could be on the way out altogether. UniSA is a bit of a dark horse. And Charles Sturt, while by far the largest library school in Australia, is not immune from cost and enrolment pressures.

The discussion paper notes wryly on page 12:

ALIA’s priority has been, and continues to be, supporting our accredited courses. However, it would be negligent for the sector not to consider a ‘Plan B’ in the event of the university system failing us.

Through little fault of its own, the university system is clearly already failing the Australian library and information sector. The time for Plan B is now. Automatically enrolling ALIA members into the PD Scheme does not go far enough. It’s time for ALIA to move to an accreditation model that better recognises, and does justice to, the diversity of educational and life experience among Australian library professionals. It would mean a bit more work for ALIA, yes, but I’d like to think it would make ALIA professional membership a more attractive and meaningful option. Let’s make ALIA Associate status more widely available to graduate library workers across disciplines, by providing an equal pathway to professional recognition that won’t break the bank.


  1. It’s worth mentioning that I had zero library experience when I began my MIS—which I hear is not uncommon—so my first impression of library work was in the (virtual) classroom. 
  2. This concern was publicly raised by Charles Sturt University’s School of Information Studies in its response to the discussion paper

Divided we stand

pile of notebooks on a desk, the topmost reading 'don't just stand there'

They say that ‘staying apart keeps us together’, but everyone I know is slowly disintegrating. I was slightly ahead of that curve, but the futures of many appear just as bleak. Most of my social circle lives in Melbourne, back in lockdown and under increasing strain. People are stressed, exhausted, weary, afraid for their health and their livelihoods. To think I almost moved there earlier this year. To think I’m now grateful I was forced to stay put.

It’s been a hard slog, though. After I got out of the psych ward in early April I spent 3 1/2 months at my mum’s place, learning how to be well again. We watched almost every episode of Great American Railroad Journeys. Mum watched a lot of Essendon football matches (especially the old ones where they won). I watched a lot of flowers bloom. Moving back into my own place a couple of weeks ago was almost an anti-anticlimax. It wasn’t the cute little flat in St Kilda I’d had my eye on, but it was still here, and for the moment, so was I.

Each person’s anxieties manifest in different ways. Until recently mine included a lot of shouting on Twitter. I need to stop doing this because it only makes the noise worse. I also have a lot less energy these days to scream into the void. I’d prefer to spend my time on more constructive pursuits.

Regular readers of this blog will recall my long-term criticism of the Australian Library and Information Association, including my unflattering appraisal of their response to the pandemic back in April. I considered not renewing my personal membership this year, and not just because for a while I couldn’t afford to pay it (though I did at one stage donate some of my renewal money to the GRLC casuals’ fund). Discontent with ALIA in Australia’s library community has simmered for some time. Library workers whose views I respect, such as Bonnie and Danielle, have chosen to leave. Others openly question the association’s choices in event management. Planning a large in-person conference for next February seems particularly foolhardy.

Despite all this I ultimately chose to renew my ALIA membership, albeit three months late. I did so for one primary reason. It wasn’t because I’m an ACORD office-bearer (and therefore obliged to hold personal membership for as long as I’m on that committee). It wasn’t because I felt my seat at the broader ALIA table was really getting me anywhere. It was because I was genuinely excited by this year’s elections to the Association’s Board of Directors. After years of waiting and wishing (and whining), I felt like we finally had some solid progressive leadership. I wanted to put my money where my mouth is and support those new Directors to start making necessary strategic change. This won’t happen overnight. It might not be anytime soon considering how much else everyone has on their plates right now. But there are some good foundations in place, and for the first time in my five years of membership I was optimistic about ALIA’s potential. I wanted to support that.

I was concerned, however, that my renewal would be interpreted as an endorsement of the status quo. I want to be very clear that it is not. My membership is an act of faith, not an act of trust.

It has also finally dawned on me that ALIA will never truly be the kind of organisation I think it should be. CEO Sue McKerracher made clear back in January (in InCite’s critlib-themed issue, no less, submissions for which were curiously never advertised) what she sees as ALIA’s core function: ‘taking the facts about libraries and shaping them to fit the interests of government’ (p. 7). Lobbying, in other words. Advocacy. Public relations. Media management. I know ALIA does quite a few other things, but lobbying appears to be its primary focus. It’s why the Association moved to Canberra in the first place. Certainly there are good reasons for librarianship to establish—and fund—such a body. I just resent funding it personally, is all. I don’t feel particularly advocated for.

ALIA put out a pamphlet-type thing recently listing some of the ways it had responded to the pandemic. Curiously, none of those ways included advocating for casualised library workers who lost all their shifts, or academic library workers facing forced pay cuts and mass redundancies, or LIS students graduating into a non-existent job market. They did encourage libraries to hire authors to do talks, which I would find more admirable had they also encouraged those libraries to not lay off their staff.

There’s a bit of a gap here. ALIA advocates for libraries as institutions, while our trade unions advocate for library workers within their workplaces. There’s no organisation that advocates for library workers as a whole, as professionals1, as workers with valuable skills, as people who deserve stable employment, as individuals who have so much to offer. So many of us are screaming ourselves hoarse, but it feels no organisation is listening. Globally, many library workers have had enough of their professional associations, and are investing in real change. Lindsey Cronk’s exhortations to #FixALA and Callan Bignoli’s #LibRev[olution] conference and subsequent organising point to a groundswell of support for radical change in the library sector. What kind of united future could we create for ourselves? How might we go about building a different kind of power?


Picture this: a national library workers’ association. A separate entity to ALIA, uniting library workers across all sectors, at all stages of their careers. One big library union, perhaps. I’m intrigued by the Danish model: in 1968 the librarians of Denmark collectively revolted against their library association and formed the Danish Union of Librarians, ‘to secure wage and working conditions and to cultivate their profession’. The union has both an industrial and a professional role, supporting librarians at work and in their careers. Meanwhile, the Danish Library Association takes the lead on lobbying and public outreach efforts. Interestingly, their org structure includes politicians as well as professionals, and one seat is reserved for a library student. It was the inclusion of the former that so riled the latter.

Australia’s industrial relations are very different, with library workers divided into unions based on their sector: schools, healthcare settings, levels of government, higher education and so on. There can be real advantages in organising with fellow workers in one’s sector, irrespective of role. However, anecdotal evidence suggests that some library workers can struggle to find appropriate union representation, including special librarians, employees of vendors, and those working outside a formal library environment.

Such a national library workers’ association could resemble the Danish model, and become a formal trade union, ensuring that all library workers could have someone in their corner. Or it could be a different kind of organisation, taking after the Casualised, Unemployed, and Precarious University Workers (CUPUW, formerly the National Higher Education Casuals Network), a cross-sectoral alliance of non-permanent university workers fighting for recognition of their worth as people and workers in the face of structural collapse. We could all start imagining what this new association might look like. Would people join under their own steam? Would we want ‘delegates’ from different library sectors or states, or specific representatives for students, casuals and the unemployed? How could we best set ourselves up for success and longevity?

Another benefit of such an association: it would enable library workers to speak publicly and collectively on issues that matter to us, rather than waiting for ALIA to do it on our behalf. I feel like a lot of us have spent a lot of time over the years trying to get ALIA to say particular things. Like many others, I was surprised and impressed by ALIA’s recent statement on Black Lives Matter. It was strongly worded, it came from ALIA directly (not its Board), and it was seemingly issued without members having to ask. I hope to see more of this kind of advocacy from ALIA. If only they’d spoken up for marriage equality like this before we begged them to.2

Brendan Bachmann wrote a searing piece on many libraries’ shameful treatment of their casual staff during the pandemic. I will note that MPOW, to its credit, has continued offering shifts to its few casual workers, and has moved heaven and earth to enable the vast majority of us to work from home. But many library workers have been treated far more poorly, and it is precisely the kind of behaviour Brendan discusses that a library workers’ association would stand against. Workers need to feel seen, to feel heard, and to feel like someone’s prepared to stick up for them. I’m realistic about the chances of policy reversal, but even just having that solidarity would make a world of difference.

Brendan is completely right. We are better than this. But we deserve better than this, too.


… It does seem to be a pattern though, doesn’t it? New librarian joins ALIA, chills for a bit, realises how cooked it is, agitates for change, gets nowhere, is crushed, leaves ALIA. Over and over.

So why have I spent so much time and energy over the years being cross at my professional association? Despite outward appearances I’m not naturally a ‘burn it all down’ kind of person. I don’t enjoy being angry all the time (in fact, I’m much worse at being angry now than in the Before Times, and it gladdens me). I’d much rather try to make things better. And generally speaking I prefer to be a member of things rather than not. It takes a lot for me to consider quitting something. I do think that ‘Together we are stronger’, to echo ALIA’s motto, but it’s time for a deeper introspection on who ‘we’ are.

I wrote in late March, a lifetime ago:

I don’t know why I keep looking to ALIA to demonstrate leadership in the Australian library sector. I don’t know why I hope they will stand up for library workers. I don’t know why I think they will change.

It’s deeply frustrating because we, as workers, want so desperately for our professional organisation to advocate for us. But ALIA doesn’t do that, and it’s not going to do that for as long as Institutional Membership is available. The conflict of interest here is insurmountable. So we need a separate association focussing on library workers. I had thought for a while that newCardigan would be ideally placed for such a role, but I would understand if they wanted to remain a radical social group rather than something more formalised. I don’t think the organisation we want really exists yet. I think it should.

I have a long personal history of sinking my time and energy into people and things that didn’t or couldn’t reciprocate. The time for that is over. If the Australian library sector is to have any hope of getting through these tough times, we as library workers need to build our own platform, and find our collective voice. Staying apart won’t always keep us together—it’s time for a national Australian library workers’ association. Let’s make it happen.


  1. Irrespective of how (or even if) such workers have degrees or other professional accreditation. 
  2. Man, this was three whole years ago and I’m still bitter about it.